Monday 28 May 2007

Excerpts from the Turkish Embassy Letters (I)

We bloggers in Turkey, especially the expats, hail from a long line of correspondents. Though not one of the first, one of the most entertaining was Mary Wortley Montagu, though few in Turkey or England now remember her. This is not surprising; she commanded no battalions, was not much of a philosopher, and she was, after all, a woman. Yet she deserves far better. Darcy advises any who are interested in her history to do a simple Google search, or to read her article in Wikipedia.

Mary Pierrepoint was born in 1689. She was an young prodigy, well-educated and well-spoken. She became a pen-pal of Anne Wortley Montagu, and after Anne's early death, continued her correspondence with her brother, Edward. Matters came to a head, Mary and Edward fell in love, her father disapproved and so she eloped. It was a fitting start to her adult life (and none too soon: she was 23 and in danger of becoming an old maid. Then, as now, some men do not appreciate women who are cleverer than themselves.) Her husband's career progressed swiftly and in 1716 he was appointed an extraordinary ambassador to the Sublime Porte. They stayed in the Ottoman Empire for two years and Mary Montagu became the prototypical moonstruck English tourist. All of which she related to her friends in what came to be known as the Turkish Embassy Letters.

MM started her correspondence with the usual gushing excitement that grips many travellers to Turkey today - and the place was so exotic. Her very first letter from Ottoman lands (in this case Belgrade) was written to Alexander Pope. Her first impressions were not necessarily pleasant.

"...we passed over the fields of Carlowitz, where the last great victory was obtained by prince Eugene over the Turks. The marks of that glorious bloody day are yet recent, the field being yet strewed with the skulls and carcasses of unburied men, horses, and camels. I could not look, without horror, on such numbers of mangled human bodies, nor without reflecting on the injustice of war, that makes murder not only necessary but meritorious. Nothing seems to be a plainer proof of the irrationality of mankind (whatever fine claims we pretend to reason) than the rage with which they contest for a small spot of ground, when such vast parts of fruitful earth lie quite uninhabited."

"[Belgrade] is now fortified with the utmost care and skill the Turks are capable of, and strengthened by a very numerous garrison of their bravest janizaries, commanded by a bassa seraskier (i.e. general) though this last expression is not very just; for, to say truth, the seraskier is commanded by the janizaries. These troops have an absolute authority here, and their conduct carries much more the aspect of rebellion, than the appearance of subordination. You may imagine, I cannot be very easy in a town which is really under the government of an insolent soldiery."

However, the bey of Belgrade soon began to charm her. "My only diversion is the conversation of our host, Achmet Beg, a title something like that of count in Germany... He sups with us every night, and drinks wine very freely. You cannot imagine how much he is delighted with the liberty of conversing with me... I pass for a great scholar with him, by relating to him some of the Persian tales, which I find are genuine. At first he believed I understood Persian. I have frequent disputes with him concerning the difference of our customs, particularly the confinement of women. He assures me, there is nothing at all in it; only, says he, we have the advantage, that when our wives cheat us, nobody knows it. He has wit, and is more polite than many Christian men of quality. I am very much entertained with him. - He has had the curiosity to make one of our servants set him an alphabet of our letters, and can already write a good Roman hand."

Her next letter is the then-Princess of Wales (the future ill-starred Queen Charlotte), this time written from Edirne. It starts in exaggerated fashion: "I have now, madam, finished a journey that has not been undertaken by
any Christian since the time of the Greek emperors
..." and ends with the highly politic: "The country from hence to Adrianople, is the finest in the world. Vines grow wild on all the hills; and the perpetual spring they enjoy makes every thing gay and flourishing. But this climate, happy as it seems, can never be preferred to England, with all its frosts and snows, while we are blessed with an easy government, under a king, who makes his own happiness consist in the liberty of his people, and chuses rather to be looked upon as their father than their master."

To Lady ----, in a latter dated the same day, she is somewhat more frank. "I won't trouble you with a relation of our tedious journey; but must not omit what I saw remarkable at Sophia, one of the most beautiful towns in the Turkish empire, and famous for its hot baths, that are resorted to both for diversion and health. I stopped here one day, on purpose to see them; and, designing to go incognito, I hired a Turkish coach. These voitures are not at all like ours, but much more convenient for the country, the heat being so great, that glasses would be very troublesome. They are made a good deal in the manner of the Dutch stage-coaches, having wooden lattices painted and gilded; the inside being also painted with baskets and nosegays of flowers, intermixed commonly with little poetical mottos. They are covered all over with scarlet cloth, lined with silk, and very often richly embroidered and fringed. This covering entirely hides the persons in them, but may be thrown back at pleasure, and thus permits the ladies to peep through the lattices...

In one of these covered waggons, I went to the bagnio about ten o'clock... I was in my travelling habit, which is a riding dress, and certainly appeared very extraordinary to them. Yet there was not one of them that shewed the least surprise or impertinent curiosity, but received me with all the obliging civility possible. I know no European court, where the ladies would have behaved themselves in so polite a manner to such a stranger. I believe, upon the whole, there were two hundred women, and yet none of those disdainful smiles, and satirical whispers, that never fail in our assemblies, when any body appears that is not dressed exactly in the fashion. They repeated over and over to me; "UZELLE, PEK UZELLE," which is nothing but, Charming, very Charming.

...I was here convinced of the truth of a reflection I have often made, That if it were the fashion to go naked, the face would be hardly observed. (Darcy: I fully agree.) I perceived, that the ladies of the most delicate skins and finest shapes had the greatest share of my admiration, though their faces were sometimes less beautiful than those of their companions. To tell you the truth, I had wickedness enough, to wish secretly, that Mr Gervais could have been there invisible. I fancy it would have very much improved his art, to see so many fine women naked, in different postures, some in conversation, some working, others drinking coffee or sherbet, and many negligently lying on their cushions, while their slaves (generally pretty girls of seventeen or eighteen) were employed in braiding their hair in several pretty fancies."

To the Abbott ----, in yet another letter dated the same day (the post must have been irregular), she makes the following observations: "'Tis certain we have but very imperfect accounts of the manners and religion of these people; this part of the world being seldom visited, but by merchants, who mind little but their own affairs; or travellers, who make too short a stay, to be able to report any thing exactly of their own knowledge. The Turks are too proud to converse familiarly with merchants, who can only pick up some confused informations, which are generally false; and can give no better account of the ways here, than a French refugee, lodging in a garret in Greek-street, could write of the court of England."

And, in sentiments shared by generations of (misguided) missionaries she also writes: "I was going to tell you, that an intimate daily conversation with the effendi Achmet-beg, gave me an opportunity of knowing their religion and morals in a more particular manner than perhaps any Christian ever did. I explained to him the difference between the religion of England and Rome; and he was pleased to hear there were Christians that did not worship images, or adore the Virgin Mary. The ridicule of transubstantiation appeared very strong to him. - Upon comparing our creeds together, I am convinced that if our friend Dr ---- had free liberty of preaching here, it would be very easy to persuade the generality to Christianity, whose notions are very little different from his."

After some sightseeing in Edirne, which naturally included the Mosque of Selim II, "dressed in my Turkish habit, and admitted without scruple; though I believe they guessed who I was, by the extreme officiousness of the door-keeper, to shew me every part of it" and which she found to be "...vastly high, and I thought it the noblest building I ever saw..." and also other places: "I went to see some other mosques, built much after the same manner, but not comparable in point of magnificence to this I have described, which is infinitely beyond any church in Germany or England; I won't talk of other countries I have not seen. The seraglio does not seem a very magnificent palace. But the gardens are very large, plentifully supplied with water, and full of trees; which is all I know of them, having never been in them."

Two hundred and ninety years ago today, on 29th May 1717, Mary Montagu wrote her first letter from Istanbul, again to Abbott ----. She had travelled from Edirne via Ciorlei, Selivrea, Bujuk Cekmege and Kujuk Cekmege. Her first impressions?

"...I can yet tell you very little of it, all my time having been taken up with receiving visits, which are, at least, a very good entertainment to the eyes, the young women being all beauties, and their beauty highly improved by the high taste of their dress. Our palace is in Pera, which is no more a suburb of Constantinople, than Westminster is a suburb to London. All the ambassadors are lodged very near each other. One part of our house shews us the port, the city, and the seraglio, and the distant hills of Asia; perhaps, all together, the most beautiful prospect in the world."

A little later, she writes again to Alexander Pope, in response to a letter she had received from him: "Your whole letter is full of mistakes, from one end to the other. I see you have taken your ideas of Turkey, from that worthy author Dumont, who has wrote with equal ignorance and confidence. 'Tis a particular pleasure to me here, to read the voyages to the Levant, which are generally so far removed from truth, and so full of absurdities, I am very well diverted with them. They never fail giving you an account of the women, whom, 'tis certain, they never saw, and talking very wisely of the genius of the men, into whose company they are never admitted; and very often describe mosques, which they dare not even peep into. The Turks are very proud, and will not converse with a stranger they are not assured is considerable in his own country."

Possibly her most fantastic letter - one which inspired orientalists in the decades to come - was written to her sister, soon after giving birth to a daughter in the British Embassy in Pera.

"I went to see the sultana: Hafiten, favourite of the late emperor Mustapha, who, you know, (or perhaps you don't know) was deposed by his brother, the reigning sultan, and died a few weeks after, being poisoned, as it was generally believed. This lady was, immediately after his death, saluted with an absolute order to leave the seraglio, and chuse herself a husband among the great men at the Porte. I suppose you may imagine her overjoyed at this proposal. - Quite the contrary. - These women, who are called, and esteem themselves queens, look upon this liberty as the greatest disgrace and affront that can happen to them. She threw herself at the sultan's feet, and begged him to poniard her, rather than use his brother's widow with that contempt. She represented to him, in agonies of sorrow, that she was privileged from this misfortune, by having brought five princes into the Ottoman family; but all the boys being dead, and only one girl surviving, this excuse was not received, and she was compelled to make her choice. She chose Bekir Effendi, then secretary of state, and above four score years old, to convince the world, that she firmly intended to keep the vow she had made, of never suffering a second husband to approach her bed; and since she must honour some subject so far, as to be called his wife, she would chuse him as a mark of her gratitude, since it was he that had presented her, at the age of ten years, to, her last lord. But she never permitted him to pay her one visit; though it is now fifteen years she has been in his house, where she passes her time in uninterrupted mourning, with a constancy very little known in Christendom, especially in a widow of one and twenty, for she is now but thirty-six. She has no black eunuchs for her guard, her husband being obliged to respect her as a queen, and not to inquire at all into what is done in her apartment.

I was led into a large room, with a sofa the whole length of it, adorned with white marble pillars like a
ruelle, covered with pale blue figured velvet, on a silver ground, with cushions of the same, where I was desired to repose, till the sultana appeared, who had contrived this manner of reception, to avoid rising up at my entrance, though she made me an inclination of her head, when I rose up to her. I was very glad to observe a lady that had been distinguished by the favour of an emperor, to whom beauties were, every day, presented from all parts of the world. But she did not seem to me, to have ever been half so beautiful as the fair Fatima I saw at Adrianople; though she had the remains of a fine face, more decayed by sorrow than time. But her dress was something so surprisingly rich, that I cannot forbear describing it to you. She wore a vest called dualma, which differs from a caftan by longer sleeves, and folding over at the bottom. It was of purple cloth, strait to her shape, and thick set, on each side, down to her feet, and round the sleeves, with pearls of the best water, of the same size as their buttons commonly are. You must not suppose, that I mean as large as those of my Lord ----, but about the bigness of a pea; and to these buttons large loops of diamonds, in the form of those gold loops, so common on birth-day coats. This habit was tied, at the waist, with two large tassels of smaller pearls, and round the arms embroidered with large diamonds. Her shift was fastened at the bottom with a great diamond, shaped like a lozenge; her girdle as broad as the broadest English ribband, entirely covered with diamonds. Round her neck she wore three chains, which reached to her knees; one of large pearl, at the bottom of which hung a fine coloured emerald, as big as a turkey-egg; another, consisting of two hundred emeralds, close joined together, of the most lively green, perfectly matched, every one as large as a half-crown piece, and as thick as three crown pieces, and another of small emeralds, perfectly round. But her ear-rings eclipsed all the rest. They were two diamonds, shaped exactly like pears, as large as a big hazle-nut. Round her talpoche she had four strings of pearl - the whitest and most perfect in the world, at least enough to make four necklaces, every one as large as the duchess of Marlborough's, and of the same shape, fastened with two roses, consisting of a large ruby for the middle stone, and round them twenty drops of clean diamonds to each. Besides this, her head-dress was covered with bodkins of emeralds and diamonds. She wore large diamond bracelets, and had five rings on her fingers (except Mr Pitt's) the largest I ever saw in my life. 'Tis for jewellers to compute the value of these things; but, according to the common estimation of jewels, in our part of the world, her whole dress must be worth a hundred thousand pounds sterling. This I am sure of, that no European queen has half the quantity; and the empress's jewels, though very fine would look very mean near her's. She gave me a dinner of fifty dishes of meat, which (after their fashion) were placed on the table but one at a time, and was extremely tedious. But the magnificence of her table answered very well to that of her dress. The knives were of gold, and the hafts set with diamonds. But the piece of luxury which grieved my eyes, was the table-cloth and napkins, which were all tiffany, embroidered with silk and gold, in the finest manner, in natural flowers. It was with the utmost regret that I made use of these costly napkins, which were as finely wrought as the finest handkerchiefs that ever came out of this country. You may be sure, that they were entirely spoiled before dinner was over. The sherbet (which is the liquor they drink at meals) was served in china bowls; but the covers and salvers massy gold. After dinner, water was brought in gold basons, and towels of the same kind with the napkins, which I very unwillingly wiped my hands upon, and coffee was served in china, with gold soucoups.

The sultana seemed in a very good humour, and talked to me with the utmost civility. I did not omit this opportunity of learning all that I possibly could of the seraglio, which is so entirely unknown amongst us. She assured me, that the story of the sultan's
throwing a handkerchief, is altogether fabulous; and the manner, upon that occasion, no other than this: He sends the kyslir aga, to signify to the lady the honour he intends her. She is immediately
complimented upon it, by the others, and led to the bath, where she is perfumed and dressed in the most magnificent and becoming manner. The emperor precedes his visit by a royal present, and then comes into her apartment: neither is there any such thing as her creeping in at the bed's foot. She said, that the first he made choice of was always after the first in rank, and not the mother of the eldest son, as other writers would make us believe. Sometimes the sultan diverts himself in the company of all his ladies, who stand in a circle round him. And she confessed, they were ready to die with envy and jealousy of the
happy she that he distinguished by any appearance of preference. But this seemed to me neither better nor worse than the circles in most courts, where the glance of the monarch is
watched, and every smile is waited for with impatience, and envied by those who cannot obtain it
."

And on that note, ends the first part of Darcy's excerpts from the Turkish Embassy Letters.

3 comments:

Emre Kızılkaya said...

Darcy, thank you so much for sharing Turkish Embassy Letters. Lady Montagu is indeed one of the more interesting characters of her time. For me, she is sociologist who invented Women Studies.

I wish to ask a question about a detail. As you also mentioned in the article, she wrote her first letter on 29th May 1717 as she had travelled from Edirne via Ciorlei, Selivrea, Bujuk Cekmege and Kujuk Cekmege.

Does she mention anything about "Kujuk Cekmege" (Kücükcekmece)?

I don't have all the letters she wrote, that's why I ask.

Darcy alla turca said...

This is what I have been able to find:

"We lay that night at a town called Bujuk Cekmege, or Great Bridge; and the night following, at Kujuk Cekmege, or Little Bridge; in a very pleasant lodging, formerly a monastery of dervises; having before it a large court, encompassed with marble
cloisters, with a good fountain in the middle. The prospect from this place, and the gardens round it, is the most agreeable I have seen; and shews, that monks of all religions know how to chuse their retirements. 'Tis now belonging to a hogia or schoolmaster, who teaches boys here. I asked him to shew me his own apartment, and was surprised to see him point to a tall cypress tree in the garden, on the top of which was a place for a bed for himself, and a little lower, one for his wife and two children, who slept there every
night. I was so much diverted with the fancy, I resolved to examine his nest nearer; but after going up fifty steps, I found I had still fifty to go up, and then I must climb from branch to ranch, with some hazard of my neck. I thought it therefore the best way to come down again."

So, alas, not much about the village.

Emre Kızılkaya said...

Thank you so much, it's really great. More than enough.